Characters remaining: 500/500
Translation

gạo chiêm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "gạo chiêm" se réfère à un type de riz cultivé principalement pendant la saison estivale au Vietnam. Il est souvent récolté au cinquième mois du calendrier lunaire, d'où son autre appellation qui signifie "riz du cinquième mois".

Explication simple :
  • Gạo : signifie "riz".
  • Chiêm : fait référence à la saison ou au moment de la culture, spécifiquement en été.
Utilisation :

Le "gạo chiêm" est souvent utilisé dans la cuisine vietnamienne pour préparer des plats comme le "cơm" (riz cuit) ou d'autres recettes traditionnelles. Ce riz est apprécié pour sa texture moelleuse et son goût légèrement sucré.

Exemple :
  • Phrase simple : "Hôm nay, tôi nấu gạo chiêm cho bữa tối." (Aujourd'hui, je cuisine du riz d'été pour le dîner.)
Usage avancé :

Dans des contextes plus avancés, vous pouvez utiliser "gạo chiêm" pour discuter des différentes variétés de riz et de leurs caractéristiques, ou même en agriculture pour parler des saisons de culture et des rendements. Par exemple : - Phrase avancée : "Gạo chiêm năng suất cao hơn so với gạo mùa." (Le riz d'été a un rendement plus élevé que le riz de saison.)

Variantes du mot :
  • Gạo mùa : Riz de saison, qui est cultivé à d'autres moments de l'année, généralement pendant l'automne ou l'hiver.
  • Gạo nếp : Riz gluant, une autre variété de riz qui est également populaire au Vietnam.
Différentes significations :

Dans certaines régions, "chiêm" peut également désigner des pratiques agricoles spécifiques ou des techniques de culture. Cependant, dans le contexte de "gạo chiêm", il se réfère principalement au riz d'été.

Synonymes :
  • Riz d'été : une traduction directe qui peut être utilisée pour expliquer le concept à ceux qui ne sont pas familiers avec le terme vietnamien.
  • Riz d’août : dans certaines cultures, on pourrait également faire référence à une période de récolte similaire.
  1. riz d'été; riz du cinquième mois

Comments and discussion on the word "gạo chiêm"